Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
La Suède et moi

Suédois, curiosité 3 : le genre réel

25 Janvier 2010 , Rédigé par JacquesG Publié dans #Langue suédoise

     En ce qui concerne les substantifs, et donc l'article, le suédois n'a que deux genres, dits utrum et neutrum: en bok, ett hus; en man, ett barn (un enfant). Par contre, en ce qui concerne les pronoms, le suédois possède 4 genres : le masculin, le féminin, le neutre et le réel. Le réel est le genre des inanimés non-neutres! Explications:

Pour les êtres animés, c'est très simple: ils ont le pronom qui correspond à leur sexe:

-- mannen kom igår (hier), han är trött = il est fatigué

-- kvinnan har pengar (de l'argent), hon köper böcker = elle achète des livres

Vous suivez?

Pour les substantifs neutres, c'est tout aussi simple: qu'ils représentent des êtres animés ou des objets, ils sont remplacés par le pronom neutre det. Exemple:

-- bordet är stort, det är också mycket dyrt (la table est grande, elle est aussi très chère: nous n'avons pas de neutre en français, ou si peu!)

-- barnet är trött, det måste sova lite (l'enfant est fatigué, il faut qu'il dorme un peu)

Pour les inanimés qui ne sont pas neutres, par exemple en bok, en bil (vous vous souvenez?), on ne peut évidemment pas leur attribuer de sexe, ni un pronom neutre, on les remplace par un pronom spécifique: den . C'est ce que l'on appelle le réel, ou "realgenus" en suédois. Exemples:

-- boken är för svår, den är inte för mig (le livre est trop difficile, il n'est pas pour moi)

-- bilen är för dyr, den kan jag inte köpa (la voiture est trop chère, je ne peux pas l'acheter; ça marche aussi quand le pronom est complément!)

     Voilà l'affaire! Vous pourrez maintenant briller en société en expliquant que le suédois a 4 genres. On a déjà du mal à en concevoir un troisième en français... Mais peut-être connaissez-vous des langues qui en ont plus: vous êtes alors priés de vous manifester!

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
M
Le polonais a cinq genres : masculin personnel, masculin impersonnel, masculin inanimé, féminin, neutre.<br /> Et des langues non européennes en ont plus encore.
Répondre
J
Merci pour ce renseignement, c'est bon à savoir. Maintenant je vais aller voir ça de plus près... D'autres langues slaves ont-elles la même chose ? Ce n'est pas le cas du russe, si je me souviens bien.<br /> Et merci d'être venu sur mon blog !
J
Ton compliment me va droit au coeur.<br /> Bonjour au Canada, que j'ai adoré!<br />
Répondre
M
Un petit commentaire pour te dire qu'il est particulièrement réjouissant de surfer sur ton blog.<br />
Répondre